21.02.2017.
Galicizam ažurirati (à jour ‘na dan’) u hrvatskome jeziku znači ‘dovesti/dovoditi u red tako da bude u skladu s vremenom’. Uglavnom se upotrebljava u svezama ažurirati mrežne stranice, ažurirati podatke, ažurirati program.
Tu je ažurirati istovrijednica engleskoga glagola to update i znači ‘obnoviti/obnavljati mrežne stranice dodavanjem novih podataka ili zamijeniti/zamjenjivati staru inačicu računalnoga programa ili računalnoga sustava novom’. Umjesto ažurirati i updateati u hrvatskome standardnom jeziku bolje je upotrijebiti naziv posuvremeniti/posuvremenjivati.
NE |
DA |
Treba ažurirati podatke. Treba updateati stranicu. |
Treba posuvremeniti podatke. Treba posuvremeniti stranicu. |
Izvor: Jezični savjetnik